有奖纠错
| 划词

Sein Nachlass bestand zum größten Teil aus Grundstücken.

他的遗产的绝大部分为地产。

评价该例句:好评差评指正

Das Buch enthält zahlreiche Abbildungen, zum Teil in Farbe.

这本书有大量插图,部分是彩色的。

评价该例句:好评差评指正

Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.

保加利亚从俄罗斯进口大部分天然气。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

我们的工作完成了一半(三分之一,一部分)

评价该例句:好评差评指正

Dies wird zum Teil von den verfügbaren Mitteln abhängen.

一定程度依有而定。

评价该例句:好评差评指正

Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.

贸易中心充分实施了6项建议(包括3项重要建议),部分实施了1项建议

评价该例句:好评差评指正

Viele Vertragsstaaten dieser Verträge haben diese jedoch nicht ausreichend durchgeführt, weil ihnen zum Teil einfach die erforderlichen Kapazitäten fehlen.

然而,这些条约的许多缔约国尚未充分执行这些条约,有时是因为这些国家确实缺乏执行能力。

评价该例句:好评差评指正

In solchen Fällen musste sich die Finanzberichterstattung an die Geber zum großen Teil auf manuell im Feld zusammengestellte Finanzinformationen stützen.

在这种情况下,向捐助者提供的财务报告便得主要依靠在地一级人工汇编的财务料。

评价该例句:好评差评指正

Diese Aktivitäten sind zum Teil vergleichsweise arbeitsintensiv und entsprechen auch der zunehmenden Nachfrage nach persönlichen Dienstleistungen, insbesondere für ältere Menschen.

这些活动有时候是比较劳力密集,也满足了对个人服务、特别是老人服务的需求。

评价该例句:好评差评指正

Die Abrüstungskonferenz ihrerseits steckt in einer Relevanzkrise, die zum Teil auf die dysfunktionalen Entscheidungsverfahren und die damit einhergehende Lähmung zurückzuführen ist.

裁军谈判会议本身面临着是否具有实用意义的危机,在一定程度上,这归咎于决策程序失调以及随之产生的瘫痪

评价该例句:好评差评指正

Der Veröffentlichungsdienst hat sechs der Empfehlungen vollständig umgesetzt, darunter zwei der besonders bedeutsamen, und drei weitere besonders bedeutsame Empfehlungen zum Teil.

版处全部执行了六项建议,包括两项重要建议,并部分执行了其他三项重要建议

评价该例句:好评差评指正

Dieser Trend ist zwar zum Teil ein unvermeidbares Ergebnis der zunehmenden Komplexität der globalen Agenda, doch kann und sollte er umgekehrt werden.

当然,由于全球议事日程日趋复杂,这一趋势可避免,但是应该予以扭转。

评价该例句:好评差评指正

Nachstehend habe ich acht dieser Problembereiche benannt, die zum großen Teil auch in dem Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen angesprochen werden.

我在下文列了其中的八项挑战,联合国和平行动问题小组的报告也不约而同地谈到其中多项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Eine feste Koordinierungsstelle innerhalb des VN-Systems fehlt jedoch, zum Teil, weil so viele Akteure an der Planung oder Unterstützung der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung beteiligt sind.

部分由于如此众多的单位参与规划和支助解除武装、复员和重返社会的方案,该方案在联合国系统内部缺乏一个指定的协调中心。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat hat seine Arbeitsmethoden in den letzten paar Jahren erheblich verbessert - wozu zum Teil die klugen Überlegungen der Allen Mitgliedstaaten offen stehenden Arbeitsgruppe den Anstoß gaben.

在过去几年里,安全理事会的工作方法已有显著改进——不限成员名额工作组周详的审议也部分地促成了这一结果。

评价该例句:好评差评指正

Während der letzten fünf Jahre haben wir über 18 Milliarden US-Dollar für Friedenssicherung durch die Vereinten Nationen ausgegeben, die zum Teil deswegen notwendig wurde, weil keine ausreichenden Präventivmaßnahmen ergriffen worden waren.

在过去五年里,我们花了180亿美元在联合国维和行动上,其部分原因是预防措施不足。

评价该例句:好评差评指正

Die Umsetzung der in diesem Bericht enthaltenen Empfehlungen erfordert zum großen Teil keine zusätzlichen Mittel, doch müssen die Konfliktpräventionsmaßnahmen der Vereinten Nationen auf eine stabilere und berechenbarere finanzielle Grundlage gestellt werden.

虽然本报告所列大多数建议不需要新的,但需要将联合国的预防冲突活动置于更为稳定、更可预测的基础之上。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin erfreut darüber, dass die Empfehlungen der Gruppe, die ich zum Teil in der Einleitung zu diesem Bericht erörtert habe, Parallelen zu vielen meiner eigenen Vorschläge aufweisen, die nachstehend aufgeführt sind.

我在本报告导言中讨论了小组提的一些建议,有些建议与我在下文概述的许多提议相同,我感到很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Die personelle Besetzung der Hauptabteilung nahm mit dem neuen System jedoch kaum zu, zum Teil deswegen, weil das Sekretariat seine Stellenanträge offensichtlich danach ausgerichtet hatte, was seines Erachtens politisch noch tragbar war.

然而,维和部的人员编制水平在新制度下没有什么增加,部分原因是秘书处似乎过于容忍谦让,完全不超它认为政治市场所能承受的限度。

评价该例句:好评差评指正

Die wichtigsten Feststellungen und Empfehlungen sind nachstehend angeführt, zum größten Teil in der Reihenfolge, in der sie im Verlauf des Berichts erscheinen (die Nummer der einschlägigen Absätze im Haupttext ist in Klammern angegeben).

下文突说明关键的评析和建议,主要按照它们在正文中现的位置先后排序(括号中标明其在正文中的段次)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abzirlen, Abzocke, abzocken, Abzocker, abzubrechen, Abzucht, abzudecken, abzufangen, abzufuhrender, Abzug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国问候

Ja, zum Teil mehr, zum Teil weniger.

一部分多点,一部分少点。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dieser Schrott ist zum Teil stark schwermetallbelastet.

这些废物已经成为重金属负载中罪魁祸首一部分

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Darum war das auch zum Teil noch chaotisch.

所以现在还比较混乱。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ihre Nachmittage würden zum Teil länger werden.

下午时间还会变长。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Die Gallenflüssigkeit besteht zum größten Teil aus Wasser.

胆汁主要成分是水。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Strahlen werden zum Teil von der Erde reflektiert.

光线部分被地球反射。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Außerdem ist die Orientierung nur an Haushalten zum Teil unlogisch.

,只要求覆盖家庭定位也是不合逻辑

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Überdies hatten sie zum größten Teil ihre eigenen Einrichtungsstücke mitgebracht.

东西几乎都带来了。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Erst mal wirtschaftlich gegenüber den USA, dann auch zum Teil technologisch.

中国首先在经济上——部分也在技术上——与美国展开了竞争。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Das Thema Genus ist zum großen Teil noch ein Rätsel.

单词大部分是一个谜。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Philosophie ist auch zum großen Teil ein Arbeiten hin auf Heureka-Momente.

哲学工作很大程度上也是为了某个“豁然开朗”时刻而努力。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Unterkünfte für die Gastarbeiter werden zum Teil sogar überwacht.

客工住处甚至部分还受到监控。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Allerdings werden Menschen die diese Rohstoffe beschaffen, zum großen Teil ausgebeutet.

但这些原材料开采者往往遭受剥削。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

" Und die 48.000 sind zum größten Teil mit unserem Unternehmen zufrieden."

“其中4.8万人对我公司基本满意。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Wie gesagt, viele Chemikalien, zum Teil bis ein Kilogramm Chemikalie pro Kilogramm Textil.

部分纺织品中,每公斤化学品用量高达一公斤。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Und weil das jüdische Jahr im Herbst beginnt zum Teil sogar das Jahr 5778.

而且因为犹太人一年是从秋天开始,所以2017年其实有一部分甚至已经进入了5778年。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Philips vier Schwestern haben allerdings alle deutsche Ehemänner, die zum Teil überzeugte Nationalsozialisten waren.

然而,菲利普四个姐妹都有德国丈夫,其中一些人是坚定纳粹分子。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

König Ludwigs große Vorstellungskraft bestimmte zum Teil sogar seinen Alltag.

路德维希国王巨大想象力在某种程度上甚至影响了日常生活。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sie waren zum Beispiel Teil solcher Fanpakete und sorgten für jede Menge Nostalgie.

是剧粉套餐一部分,引发了一阵怀旧热潮。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Viele stehen der neuen Regierung und ihren Vorhaben aber auch skeptisch, zum Teil auch ablehnend gegenüber.

然而,也有许多人对新政府及其计划持怀疑态度,其中一部分人还持否定态度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abzugskanal, Abzugskontrolle, Abzugskraft, abzugskräfte, Abzugslagerbolzen, Abzugslattentuch, Abzugsleitung, abzugslos, Abzugsmaschine, Abzugsmechanismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接